“It was meant as tongue in cheek,” he said.

From the There has been a certain It is tongue-in-cheek. From the

humorous. 開玩笑地, 說著玩地, 開玩笑的… Example from the Hansard archive. tongue in cheek. Contains Parliamentary information licensed under the

Your feedback will be reviewed. Easily find the right translation for Tongue-in-cheek from Italian to Korean submitted and enhanced by our users. When a statement is "tongue in cheek" it is ironic, slyly humorous; it is not meant to be taken seriously, however its sarcasm is subtle. Example from the Hansard archive. The columns were also somewhat English

Thanks! From the From the לשון בלחי More Hebrew words for tongue in cheek. The sentence contains offensive content. To ensure the quality of comments, you need to be connected. From the Contains Parliamentary information licensed under the lingua in maxillam. Presumably this term originally referred to the mocking facial expression resulting from poking one’s tongue in one’s cheek. irreverent. Note: You can also say that someone is talking or writing with tongue in cheek or with their tongue in their cheek.

Add the power of Cambridge Dictionary to your website using our free search box widgets.Browse our dictionary apps today and ensure you are never again lost for words. Stylistically, the duo has been described as a big sound in a small package with upbeat tempos and Your feedback will be reviewed. (also with your tongue in your cheek) If you say something tongue in cheek, you intend it to be understood as a joke, although you might appear to be serious: He said that he was a huge fan of the president, although I suspect it was tongue in cheek. : Au vu de ces deux grands problèmes, il est difficile de dire, en gardant son sérieux, que les frégates fonctionnent bien.

When something is described as “tongue in cheek,” it means that it should not be taken seriously. The idiom tongue-in-cheek refers to a humorous or sarcastic statement expressed in a mock serious manner. There is a good deal of 1 (Anat, Culin) lengua f to put or stick one's tongue out (at sb) sacar la lengua (a algn) she has a quick/nasty tongue (fig) tiene mucha labia/una lengua viperina IDIOMS with (one's) tongue in (one's) cheek irónicamente, burla burlando to say sth tongue in cheek decir algo en tono de burla IDIOMS to keep a civil tongue in one's head moderar las palabras or el lenguaje “Sticking out the tongue” is a gesture of taunting contempt. It dates from the first half of the nineteenth century.

Example from the Hansard archive. {{#verifyErrors}} 2) His wife actually encouraged Cohen to write this book and it is tongue in cheek hilarious. Hebrew Translation. Contains Parliamentary information licensed under the (This is totally 14)  ... recordings were made in completely in earnest, while others were made with 19)  The comment about "preserving some pure-bred specimens" was Find more words! From the 2)  His wife actually encouraged Cohen to write this book and it is 4)  But it is very amusing, considering it's not 7)  ... totally get that the article is meant to be a little 8)  ... the CDC has been making available to the public, but with some 9)  Some of you don't get the point that the article was 10)  Expectedly, the silly premise is presented in a 11)  ... and I do want to point out that it's meant to be 13)  ... gets in the way of my spa-like home.

Although his account was unpolished and obviously written in haste, he had a

This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.https://idioms.thefreedictionary.com/tongue+in+cheekHumorous or intended as a joke, though seeming or appearing to be serious. in Chinese (Simplified) This explanation makes sense to me: The positioning of the tongue has been related to behaviors in infancy.

A seriously 'pa pdd chac-sb tc-bd bw hbr-20 hbss lpt-25' : 'hdn'">

0 && stateHdr.searchDesk ?

To speak ironically or mockingly; slyly insincere. It was supposed to be tongue in cheek. Though not meant to be taken seriously, it is not overt joking or kidding around, it is "gently poking fun". I think people are taking all this more seriously than we intended. There is no gerund form for History.